Корзина (0 шт.)
СпециальноеНовые товарыАкцияКонтакты

Категории:

Об Одене / On Auden Серия: Азбука-классика (pocket-book) артикул 6432c.
Об Одене / On Auden Серия: Азбука-классика (pocket-book) артикул 6432c.

Переводчик: Елена Касаткина Иосиф Бродский всемирно известен и почитаем не только как поэт, но и как автор целого ряда "проникнутых ясностью мысли и поэтическим накалом" прозаических произведаымяуений Одной из особенностей прозы Бродского является то, что почти вся она написана по-английски Объясняя этот факт, Бродский писал: "Моим единственным стремлением тогда, как и сейчас, было очутиться в большей близости к человеку, которого я считал величайшим умобкдцвм двадцатого века, - к Уинстону Хью Одену: писание по-английски было лучшим способом приблизиться к нему, работать на его условиях, быть судимым если не по кодексу интеллектуальной чести, то по тому, что сделало в английском языке этот кодекс возможным Все, на что я надеюсь, изъясняясь на его языке, что я не снижу его уровень рассуждений, его плоскость рассмотрения" ("Поклониться тени"), В настоящем издании эссе "1 сентября 1939 года" УXОдена" и "брыдтПоклониться тени", посвященные великому англо-американскому поэту, столь высоко ценимому Бродским, представлены в оригинале с параллельным переводом на русский язык Издание содержит параллельный текст на английском языке Автор Иосиф Бродский Иосиф Александрович Бродский родился 24 мая 1940 года в Ленинграде Оставил школу после 8-го класса Стихи начал писать с 1957 года С начала 60-х работал профессионально как поэт-переводчик 12 февраля 1964 года был арестован и осужден по ложному .


Цена: 105 руб.

|